Год спустя Moonspell снова в России. Они прилетят к нам уже другими людьми, по горло в работе над новым альбомом, который хотят видеть самым сильным откровением (а кто не хочет?) Об этом ближайшем будущем, так же как о настоящем и прошлом - мысли лидера группы Фернандо Рибейро, ответившего на наши вопросы.
WLC: Вы работаете над новым альбомом. Будет ли это развитие идей "Darkness And Hope" - весьма солидного и консервативного - или нечто иное, более экспериментальное? Есть ли у него концептуальная подоплека?
FR: О новом опусе пока еще рано говорить что-то определенное. Хотя мы и работаем над ним уже некоторое время, можно лишь сказать, что вещи готовы, сформированы - и бросают нам настоящий вызов глубиной, оригинальностью, пробивной мощью и совершенно мрачной атмосферой. Мы всегда пытаемся и пытались добиваться неуклонного прогресса в том, что касается выхода альбомов, - и этот не будет исключением из правила. По нашему мнению, - насколько сейчас мы можем судить об этом - эти вещи - одни из самых сильных. В этом я уверен.
WLC: В разделе новостей вашего сайта новый альбом анонсирован как самый сильный за всю карьеру. Что дает основания так говорить, помимо того, что с точки зрения создателя новое - всегда лучшее?
FR: Полагаю, я уже предвосхитил этот вопрос в ответе на предыдущий. Трудно что-то добавить. Но я верю, что сочетание музыкальных элементов Moonspell (надеюсь, широко известных) с визуальным и текстовым компонентом никогда не было столь мощным. Альбом выходит очень сильным благодаря масштабности, тяге к совершенству.
WLC: Я как раз смотрю твой интернет-дневник - с каких мест ты бы посоветовал начать, чтобы понять остальное? Насколько это связано с альбомом?
FR: Как мне уже доводилось говорить, "A Diaries" пишутся без всякого плана. Не будет и никаких токований. Это действительно документы об альбоме, мое видение текстов и музыки альбома, которое у меня было, есть и будет. Я бы сказал, в "A Diaries" соблюдается идеальный баланс между всем и ничем.
WLC: Раз уж тебя интересуют ужасы, что ужаснее: романтичная, мистическая сторона ужаса - или мелкие ужасы повседневной жизни, которые мешают делать большие дела?
FR: Хороший вопрос. Это зависит от стороны, которую ты занимаешь. "Вампир или жертва - зависит от того, кто вокруг" (Боно). С одной стороны, меня увлекают классические ужасы, особенно в литературе, ведь в хорошем романе ужасов сталкиваются красота и растление. Элементы, которые на пару порождают поразительные сочетания. Именно этого я пробую добиться в новых текстовках. Очевидно, в этом я следую традициям Эдгара А. По, Ричарда Мэтисона, великого Г.Ф. Лавкрафта и даже Германна Гессе или Томаса Манна. Меня притягивает ужас, который рождается внутри нас и идет за нами. Происходит ли он от реальности или фантазии, как я уже говорил, зависит от того, что тебе интереснее. Думаю, ничто не важно, пока не окажется внутри тебя. Вот в чем идея.
WLC: Как получилось, что готические жанры стали очень популярны в Европе и России - и в них развелось много конъюнктуры? Почему это не мешает тебе по-прежнему разрабатывать тему ужасов?
FR: Хоть сам я сильно верю в то, что это предубеждение, и раздражение готической сценой во многом неуместно и несправедливо, я сознаю, что в этой сцене есть тонкая грань между возвышенным и наносным, особенно в том, что касается Музыки. Изо всех сил стараюсь идти вперед, читать, думать и жить тем, о чем я пишу, тем, что играют Moonspell. И имею право сказать, что Moonspell ближе к возвышенному. Ведь для нас готические влияния - не группы , сколоченные по схеме "красота и чудовище" или писанина про Толкиена или Мэриона Зиммера Брэдли. Ни в коем разе! Для меня готика - это работы вышеназванных авторов, атмосфера вещей групп типа Celtic Frost (просто послушайте "Morbid Tales", "To Mega Therion" или "Into the Pandemonium", чтобы понять, что я имею в виду), тонкий и неприглаженный баланс между красотой ужаса и ужасом красоты. Все это к тому, что я никогда не перестану увлекаться классикой оттого, что кучка невинных юнцов одевается в черное и красит глаза.
WLC: Начинать шоу со свечения фонарем в публику - как эта идея появилась и когда впервые увидела свет?
FR: По моему личному мнению, начало шоу должно оставлять у публики впечатление. Раз уж мы считаем себя зрелищной группой, на сцене мы должны быть как можно более заметны. Идея с фонарем восходит к основной концепции "Darkness and Hope", очень простой и личной. Я впервые применил ее на презентации "Darkness and Hope" в лиссабонском Coliseum. Мне нравится задлэенное здесь ощущение, - это как проводник в кромешной тьме, знак спокойствия и гостеприимства. В старые времена водились ночные сторожа с фонарями и колокольный звон: "3 часа, и все спокойно", - прямо как у Диккенса. Мне захотелось перевоплотиться в этого персонажа. Это обязательная часть каждого шоу, ни одно без этого не обходится.
WLC: Некоторые наши твердолобые фэны были шокированы тем, как Педро использовал компьютер для клавишных подкладов и отходил от своей стойки с гитарой в руках. Злые языки даже утверждали, что он не играл ни на клавишах, ни на гитаре - просто программирование и позирование с гитарой без единого звука. Лучшие слова, чтобы заткнуть им рты?
FR: Они имеют такое же право на свое мнение, как Педро и вся группа - планировать шоу так, как, по нашему, это лучше всего работает. Все, к чему мы стремимся - тяжесть звука и атмосфера, и Педро - ключевая фигура в этом деле. Он мастерски владеет обоими инструментами и на каждом шоу выкладывается на пределе, так же как и мы все - так будет и впредь. В общем, от этого мнения ни один из нас не перестанет спать спокойно. В Греции ходил слух, что мы не играли в студии на записи "Irreligious", а я не мог петь свои партии. Ну, после двух шоу все в этой стране стали думать по-другому - а я часами стоял и подписывал полные коллекции Moonspell на CD и виниле.
WLC: Еще пример из этой серии: когда вышел "Wolfheart", русский журналист из местного металлического издания написал рецензию, в которой назвал Moonspell греческой группой. Приходилось слышать от прессы что-либо более радикально нелепое?
FR: С нами это не редкость. В конце концов, мы из Португалии, одной из самых маловероятных стран для такого явления, как Moonspell. В Португалии когда-то думали, что мы французы, в Англии мы были бразильцами, в России - греками. Это лишь подчеркивает силу нашей универсальности - и насколько удачно мы используем наше наследие и культуру на благо художественного вкуса. Очень жаль, что Португалия - не из тех стран, которые поддерживают свою культуру и верят в нее. Сознаю, что Moonspell не под силу нести на себе эту задачу, но мы стараемся изо всех сил - и просветили немало иностранцев и соотечественников на предмет, что такое Португалия и насколько интересна наша культура.
WLC: Тяжело ли теперь играть такие вещи, как "Alma Mater" - после того, как вы стали другими людьми по сравнению с теми, кем были, когда их сочиняли?
FR: Нет, ведь каждая вещь была актуальной на момент создания, исполнения и донесения до публики. "Alma Mater" - не исключение. Если это классика, то благодаря тому, мы сделали ее классикой. Так почему я должен отказывать себе в том, чтобы исполнять собственную классику? К тому же это вещь, которая до сих пор во многом остается нашим лицом. Я не согласен с тем, что мы от нее зависим. Она зависит от нас. Все наши вещи сделаны для того, чтобы жить своей жизнью настолько, насколько мы ее поддерживаем.
WLC: Напоследок, самые яркие воспоминания от прошлогодней поездки в Россию. Что больше всего удивило?
FR: Россия красивая и неповторимая. Москва уникальна в своей оригинальности. Помимо атмосферы и искренних чувств, выплеснувшихся в обоих шоу, нас в высшей степени поразило все, что попадало нам на глаза или проносилось перед ними. Помимо величия - лучшее слово, которым я мог бы описать Москву и Петербург, - вещь, которая меня по-настоящему тронула - это то, что русские отличаются от остальных людей на Земле. Они неповторимы во всем. Многие говорили, что в России теперь все как на Западе, даже американизировано. Даже если это отчасти справедливо в отношении нескольких зданий и родов занятий, я был очень счастлив встретиться с другой действительностью в том, что касается людей - какие они есть, как думают и чувствуют. Вот что мне больше всего запомнилось. В поезде из Петербурга в Москву наша португальская команда расхаживала повсюду, смотрела вокруг, - все абсолютно отмороженные, в полном распаде. Просто смотрели на русских, которые смотрели в окно на туманные снежные вихри, пили чай, читали книги или просто тихо размышляли. Это мой тип людей. Терпение - золото. И это мое золото.
Благодарим компанию GOST Music за организацию интервью.